Herstorisch rolmodel: ‘Pippi Langkous’ – Astrid Lindgren

Op haar guitige, vrolijke en non-conformistische manier beleefde ze avonturen in haar Villa Kakelbond, het dorp of in Taka-Tuka land. Met haar paard ‘Witje’, haar aapje ‘meneer Nilsson’ en de buurkinderen Anika en Tommy ging ze kamperen, bakte ze koekjes (met het deeg op de vloer), schakelde ze boeven uit (als sterkste meisje van de wereld), praatte ze met haar overleden moeder in het bos, ging ze naar de kermis en vierde ze haar verjaardag op haar eigenzinnige manier.

pippipaard

Rolmodel Pippi

Pippi-langkous-kinderfilmpje-small

De gedubte TV-avonturen van Pippi waren een verademing in het aanbod van klassieke, brave ‘verhalen voor kinderen’ – en dan specifiek voor meisjes: hier stond een zelfstandige negenjarige centraal die de regels aan haar te grote (heksen)schoenen lapte. Pippi staat voor mij voor eigenwijze meisjeskracht – voor zowel de ‘kleine’ als ‘grote’- en voor het bewaren en uiten van ‘prettig gestoorde’ buien als remedie tegen al die ‘serieusheid’ in de wereld.

Astrid Lindgren (1907 – 2002)

Lindgren was van kleins af aan een ‘boekenbeest’ – ze las de bibliotheek bij elkaar- , tevens schreef ze in haar jeugd okkasioneel een verhaal voor de lokale krant. Ze begon pas ‘echt’ te schrijven toen haar zieke dochtertje om een verhaal vroeg over -ze floepte er iets uit- Pippi langkous: Lindgren verzon en vertelde en schreef als kado voor de tiende verjaardag van haar dochter Pippi’s verhalen neer… na een prijs te winnen met het manuscript, was ze officieel als schrijfster gelanceerd.

pippiboek

Na de avonturen van Pippi volgden nog een twintigtal boeken, telkens met één of twee ‘durvers’ (zowel meisjes als jongens) in de hoofdrol – bv. ‘Lotta uit de Kabaalstraat’ en ‘de gebroeders Leeuwenhart’. Deze vrouw behaalde talloze prijzen en bekroningen voor haar werk (o.a. de Zweedse staatsprijs voor literatuur).

Astrid Lindgren en Karin Nilsson : tijdens opnames betekende Lindgren's gezelschap veel voor 'Pippi'.

Astrid Lindgren en Karin Nilsson : tijdens opnames betekende Lindgren’s gezelschap veel voor ‘Pippi’.

Haar werken werden vertaald in meer dan 90 talen en in totaal zullen meer dan 100 miljoen exemplaren van haar hand de deur uitgaan. Lindgren stond bekend als ‘geen blad voor de mond nemende’, zowel in interviews, haar persoonlijke leven als haar werk als journaliste – zo was ze politiek actief in het opkomen voor kinderrechten en dierenwelzijn. Ze beschouwde kinderen als individuen die ook met thema’s zoals ‘verdriet’, ‘het kwaad’ en ‘de dood’ te maken krijgen en als zodanig daarover ook willen lezen. Ze deed de uitspraak te schrijven voor ‘het kind in haarzelf’. Lindgren’s originele manuscripten bevinden zich in de bibliotheek van Stockholm en werden in 2005 erkend als Werelderfgoed.

© Debby Van Linden

Bron: Lindgren, P. (2009). Pippi Langkous. Uitgeverij Ploegsma, Amsterdam.

http://www.astridlindgren.se

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s